Entry

トップ > 信仰 > 警鐘:インターフェイス・ムーヴメント

警鐘:インターフェイス・ムーヴメント

今日、終わりの時代、ハードコアな真理は拒絶され、「あなたは愛されるために生まれた」とか、「たいせつな君へ」とかの砂糖まぶしの"福音"がはびこっている。これは10年も前から警鐘を鳴らしてきたが、さらに偽りは"Inter Faith Movement"なるものとして正体を現してきている。要するにクリスチャニティも、モスレムも、仏教も、ヒンズー教も、すべては神に通じる道のひとつだと言うわけだ。今後(すでに)、救いはただイエスの名によるとか、肉と霊の切り分けとか、魂と霊の分離などを主張すると、ただちにカルトだと断罪されるようになるだろう。カトリックなどもエキュメニカル運動としてその方向にあるようだが、「平和と寛容」の美辞麗句の元で、真理は拒絶されていると指摘している次の記事はぜひ読んでおくべきかもしれない:

Interfaith movement brings world closer to global religious system

During the last days prior to the return of Jesus Christ, one of the many signs heralding His return will be a global apostasy (2 Thessalonians 2:3) coinciding with a global cry for peace.(1 Thessalonians 5:3) Globalized communications of our day facilitate the rise and speed of this falling away from the faith, and have also been prophesied since the Bible foretells the world will see certain events come to pass. (Revelation 11:9-10; 17:8)
続き
With nuclear, biological, and chemical weapons technology, terrorist threats, combined with several nations increasingly more hungry for power and domination than for true peace, the capability of mankind destroying all life on earth today, is real. Over 2000 years ago, Jesus predicted this capability for world destruction at a time when only spears and swords were the weapons used. (Matthew 24:21-22)

All these factors and more, play into the role of fulfilling the prophecy found in Revelation chapter 13, the time coming when the Antichrist , or 'false messiah' forms his one world religion (Revelation 13:12)

To get to the point of global worship of the Antichrist who will rule the world temporarily during the tribulation prior to the return of Jesus Christ , the true Messiah, there must (logically) be a global 'conditioning' or preparation, and this begins with apostasy, or the 'falling away' from the true faith in Jesus Christ in much of the Christian world. This is happening right now and increasingly so, with the global cry for peace. Jesus Christ is denied as being the 'only way, truth, and life' (John 14:6) and in many churches, this truth is excluded (subtly in many cases with a weak gospel) in the name of 'peace and tolerance.' How can this happen? What is the motive or inspiration? This is an examination of only a few factors working together to bring about this change.

In an August 30, 2010 article entitled, 'Religions should unite against radicalism,' Imam Faisal Abdul Rauf, who is leading the project to build a mosque and muslim/interfaith centre near the site of the September 11, 2001 attacks, provides a clue: "we are all in this together ... there is a common threat: Radicalism, which exists in all religions." He further states, "the real battlefront is not between Muslims and non-Muslims - the real battlefront is between moderates and extremists." In a Daily Times article entitled, "Interfaith harmony for world peace," the author Mohammed Jamil concludes that the 'fundamental reason for the turmoil and tension in the world is the absence of a just economic order.' In his reasoning, interfaith harmony is a means to solve this problem. In 2008, King Abdullah of Saudi Arabia called for interfaith dialogue between Islam, Christianity and Judaism and said at that time, "If God wills it, we will then meet with our brothers from other religions, including those of the Torah and the Gospel to come up with ways to safeguard humanity." The king, who is the guardian of the holy sites of Mecca and Medina reasoned that the major faiths "shared a desire to combat the disintegration of the family and the rise of atheism in the world."

The unifying theme in all interfaith dialogue is 'tolerance.' While this sounds virtuous and good, it is deceptive for that very reason. There is no question that peace-making is a noble effort. However, in the name of 'tolerance' and for the cause of eradicating 'radicalism,' it is highly likely that the Christian faith, specifically those who teach and maintain that Jesus Christ is the only way to God as truth - will be viewed as intolerant and bigoted, and even extreme. The increase in religious tensions all over the world in all forms; terrorist attacks, burning of books, arguments against the banning of books from schools, public offices, etc., will likely lead to global restrictive religious laws, in attempt to reduce these tensions, and promote 'tolerance' as a means to bring about global peace. The United Nations Alliance of Civilizations program is one such body set up for this. An article entitled, "Saudi U.N. Interfaith Movement would “Crush Religious Freedom” provides more insight on this topic.

The blending of faiths, and unifying of world religions in the name of peace, but to the exclusion of truth, is leading the world and those who follow this path into a deceptive trap.

Matthew Ch 7 v 13-14
The Narrow and Wide Gates
"Enter through the narrow gate; for the gate is wide and the way is broad that leads to destruction, and there are many who enter through it."
"For the gate is small and the way is narrow that leads to life, and there are few who find it."

Comment

飛鳥

>「君は愛されるために生まれた」
 かつて聖霊派の教会でワーシップリーダーしていた私でも、あの歌だけは大嫌いです。
 以前、BS朝日のウェザーニュースでBGMとして流れたときは、流れた途端に、テレビを壊したくなりました。
 しかし残念ながら……。
 集会の最後にあの歌を歌うとか。
 伝道であの歌を歌うとか。
 その伝道も駅前の歩道上で歌って、通行の妨害になっているとか。
 「許可取ってるの? 」と聞くと「迫害は慣れてますからww」と返してくる状態。
(警察としては、通行の妨害のなるので、駅前などで--行政が許可している場合は別ですが--やめて欲しいとのことです。やるなら公演で思いっきりやってくれって)
 ところで。
 「神に至るひとつの道」――創価学会もそう言ってるようです。
 曰く「宗教は何でもいい」とか。
 曰く「迫害を受けるほどいい宗教だ」とか。
 創価学会では言ってるそうです。
 最近では私も時々誘われていますが、すべてお断りしています。 

zion

バチカン銀行、資金洗浄疑惑。

http://www.cnn.co.jp/world/30000287.html

  • 2010/09/23 22:46
  • Edit
Access: /Yesterday: /Today: