三浦綾子文学

邦語訳聖書マタイ5章3節の罠-あるブログ主のつぶやきから- フェイス

邦語訳聖書マタイ5章3節の罠-あるブログ主のつぶやきから-

あるブログ主がこう書いておられる。 「心の貧しい」のイメージが、イマイチつかめない。 ・・・ 精神的なこと... 心が貧しい...貧しい、ない、不足、カラッポ...。 心をカラにしてる人は、欲がない気がする。 その心のカラの状態で、祈り、聖書を読む、善行をして、幸せ...幸いなのかな..?心が平穏に…
Translate »